今日去佐敦拿了七部免費贈送的經書。去走一趟,並非因為免費,是因為粵語。我認為用粵語來唸古文是最好的。一來古文原創時是用粵語的,原汁原味; 二來粵語市場細,一向很少粵語教材,如果今日不拿,明天那間公司執笠,便沒有了!(我覺得機會也不小呢!香港有多少人教孩子國學經典呢?!面試又不會考的)
我主要目標是第七部的“笠翁對韻”,因為我本來想教的,但內文裡我有很多漢字不會唸,對,是很多!若查字典會累死那種!而且查了我也不確定。
好奇媽是否一個側重中文教學的人呢? 其實不是,只是我自己定的時間表是初小以中文為重的。
我是這樣安排的:
出生至四歲,重英輕中
四歲至九歲,重中輕英
九歲至十二歲,重英輕中
為什麼這樣安排呢?
是因為難易的問題。英文易入手,先教英文打好基礎,四歲孩子可以自行讀英文書了便放鬆一下,轉為教中文。中文難學,所以要用多一倍時間來學,到高小,快入中學了,當然要執好D英文。
中學以後呢? 佢自己決定啦!~恐防我已教不了什麼東西。
0岩,父母只係幫忙在早期打好基礎,青少年時給予善意指引罷了,最終都係靠佢地自己呀
回覆刪除放手,就是父母智慧的最大考驗。
刪除